«Hablar hasta por los codos». De dónde viene la expresión y una anécdota cinematográfica imperdible
La expresión «Hablar hasta por los codos» se utiliza para significar que alguien habla demasiado, sin parar y por lo ...
Leer MasDetailsLa expresión «Hablar hasta por los codos» se utiliza para significar que alguien habla demasiado, sin parar y por lo ...
Leer MasDetailsEn la complejidad radica una de las razones de la belleza de nuestro idioma, al tiempo que su aprendizaje (similar ...
Leer MasDetailsIdentificar el significado originario de las palabras, indagar en su etimología, aunque su acepción presente pueda haber variado, es una ...
Leer MasDetailsEl campo y la vida rural, ciertas costumbres o vivencias, han sido fuente de inspiración y origen de frases, dichos ...
Leer MasDetailsAsí como «zozobra», inquietud, aflicción y congoja, deriva de «zozobrar», peligrar la embarcación por la fuerza y contraste de los ...
Leer MasDetailsTener un corazón de oro; como carne y uña; hacer oídos sordos; tomarle el pelo; ser la mano derecha; mostrar ...
Leer MasDetailsEn algunos países de América, incluido el nuestro, se suele usar con los verbos darse, meterse o pegarse un julepe ...
Leer MasDetailsSe utiliza la expresión «poner en un brete» (o «estar en un brete») para indicar una situación de aprieto en ...
Leer MasDetailsEs sabido que una gran parte de los hispanoparlantes conocen las preposiciones a la perfección, al menos así es en ...
Leer MasDetailsEscrutinio La palabra, del latín «escrutinium», significa «examen y averiguación exacta y diligente que se hace de algo para formar ...
Leer MasDetailsAgencia Decus - Contacto y Publicidad: [email protected]
Agencia Decus - Contacto y Publicidad: [email protected]